Moedertaalprincipe

Vertaalservice Centipede hanteert het moedertaalprincipe.

Dat betekent dat al onze vertalers in hun moedertaal vertalen.
Maar waarom eigenlijk?

5 redenen waarom we moedertaalsprekers (native speakers) inzetten voor onze vertaalprojecten:

  1. Moedertaalsprekers beschikken doorgaans over een veel grotere woordenschat, wat de vertaling natuurlijk alleen maar ten goede komt.
     
  2. Vertalers die in hun moedertaal vertalen hebben meer gevoel voor nuances en stijlverschillen.
     
  3. Native speakers voelen zich zo op hun gemak in hun eigen taal dat ze 'vertaalproblemen' zeer creatief kunnen oplossen.
     
  4. Moedertaalsprekers zijn zich volledig bewust van de gebruiken en taalgevoeligheden in hun land.
     
  5. Ook kennen moedertaalsprekers de meest recente ontwikkelingen in hun land waardoor de inhoud van hun vertalingen daarop aangepast kan worden.